After ten minutes, the tissue should be treated with a protease inhibitor solution to stop the protease action.
|
Després de deu minuts, el teixit s’ha de tractar amb una solució d’inhibidor de la proteasa per aturar l’acció de la proteasa.
|
Font: wikimatrix
|
Amodiaquine is a histamine N-methyltransferase inhibitor.
|
L’amodiaquina és un inhibidor de la histamina N-metiltransferasa.
|
Font: wikimedia
|
In consequence it’s impossible to create the active protease cell death.
|
En conseqüència, és impossible crear la mort cel·lular de la proteasa activa.
|
Font: Covost2
|
Image of the structural model of the SARS-CoV-2 virus protease
|
Imatge del model estructural de la proteasa del virus SARS-CoV-2
|
Font: MaCoCu
|
The objective of the study was to show that, in patients with vundetectable iral load (amount of HIV in the blood) a change of medication – from protease inhibitor drugs to an integrase inhibitor [*] - could be a good simplification strategy and could improve bone mineral density.
|
L’objectiu de l’estudi era demostrar que, en pacients amb càrrega viral (quantitat de VIH a la sang) indetectable, un canvi de medicació –de fàrmacs inhibidors de la proteasa a un inhibidor de la integrasa [*] - podia ser una bona estratègia de simplificació i podia millorar la seva densitat mineral òssia.
|
Font: MaCoCu
|
The "p"-methoxy derivative is reported to be a monoamine oxidase inhibitor.
|
El derivat de metoxi "p" és un inhibidor de la monoamina-oxidasa.
|
Font: Covost2
|
Simply removing the CDK8 inhibitor restores plasticity to the cells.
|
Simplement retirant l’inhibidor de CDK8, les cèl·lules recuperen la seva plasticitat característica.
|
Font: MaCoCu
|
It is also used as an inhibitor in production of various vinyl monomers.
|
També s’utilitza com a inhibidor en la producció de diversos monòmers de vinil.
|
Font: Covost2
|
The structure of this protein, shown in the figure allows us to explain its resistance to attack on the part of the inhibitor: Subtle variations produced by mutations in the gene which codifies the protein and which are expressed as isolated modifications in its sequence also cause subtle changes in the surface of the protein which, nevertheless, are enough to impede the inhibitor from accessing the active centre of the enzyme: the protease has changed the lock on the door and the stranger cannot enter.
|
L’estructura d’aquesta proteïna, mostrada a la figura, permet explicar la resistència a l’atac per part de l’inhibidor: Subtils variacions produïdes per mutacions en el gen que codifica la proteïna i que s’expressen com modificacions puntuals a la seva seqüència tenen com a conseqüència canvis també subtils a la superfície de la proteïna que, no obstant això, són suficients per impedir que l’inhibidor accedeixi al centre actiu de l’enzim: la proteasa ha canviat el pany de la porta i el foraster ja no pot entrar.
|
Font: MaCoCu
|
The PSA is a protein, a kallicrein, with serine-protease activity.
|
El PSA és una proteïna, concretament una cal·licreïna amb activitat serina-proteasa.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|